Web Analytics Made Easy - Statcounter

ادعای جدید میراث مبنی بر وجود یافته‌های جدید و تاریخی از سکونت ده‌ها هزار ساله انسان در تهران و ری است که مربوط به دوره پارینه سنگی بوده و تاریخ این منطقه را بیش از ۴۰ یا ۸۰ هزار سال تغیریر داده اما هنوز مدرک مستندی برای این ادعا ارائه نشده است. - اخبار استانها -

به گزارش خبرگزاری تسنیم از ری، در یک‌ماهه اخیر روستای قمی‌آباد و تپه‌ای که تابه‌حال به چشم دیده نشده و تصویری از آن نیز ارائه نشده در صدر اخبار میراث‌فرهنگی قرار گرفته است و هنوز هیچ سند، تصویر و یا منبع پژوهشی مستند از سوی متولیان امر در خصوص ادعاهای مطرح شده ارائه نشده است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 در ابتدای امر خبری مبنی بر غیب شده تپه‌ای در قمی آباد مطرح شد که برخی قدمت آن را مربوط به دوره سلجوقی و برخی مربوط به دوره اسلامی و برخی نیز قدمت آن را هزاران ساله مطرح کردند اما در نهایت رئیس اداره میراث‌فرهنگی شهرستان ری غیب شدن تپه را تکذیب کرد.

از آنجا که در ادعای اول نیز نیاز به ارائه اسنادی بود که ثابت کند تپه‌ای بوده که حالا غیب شده، این ادعا از سوی برخی کارشناسان مورد تأیید قرار نگرفت و در بازدید میدانی که از روستای قمی آباد و محوطه مطرح شده در خصوص وجود تپه و سپس تسطیح آن داشتیم؛ بر اساس منابع محلی نیز شواهدی بر وجود و تخریب تپه مشاهده نشد و در نهایت میراث فرهنگی موضوع وجود تپه در محوطه مطرح شده و سپس تخریب و تسطیح آن را نیز تکذیب کرد.

 اما این بار در گزارش جدید اداره کل میراث فرهنگی استان تهران آمده است که عوامل اداره کل و دو تن از تاریخ پژوهان و باستان شناسان پژوهشگاه میراث در بازدید از اراضی جنوب شهرستان ری و جایی میان دو روستای قمی آباد و عشق آباد موفق به کشف تپه‌ای تاریخی با قدمتی مربوط به عصر سنگ شده‌اند که تپه اصلی قمی آباد است.

آیا تپه تاریخی قمی‌آباد غیب شد؟

قدمت 40 هزار ساله سکونت در ری از زبان پژوهشگران میراث و یکی از مدیران موزه ملی ایران

 خلاصه‌ای از این گزارش در ادامه آمده است: "مرتضی حصاری، عضو هیئت‌علمی پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری در برنامه «میز داغ» بر یافته‌های جدیدی تأکید کرد و گفت: در بازدید هفته گذشته از تپه اصلی قمی‌آباد که در جنوب روستای قمی‌آباد شهرستان ری قرار دارد، ابزارهای سنگی دوره پارینه سنگی را مشاهده کردیم به همین منظور از فریدون بیگلری باستان‌شناس و رئیس بخش پارینه سنگی موزه ملی ایران درخواست کردیم از محوطه قمی‌آباد بازدید میدانی داشته باشند.

فریدون بیگلری، رئیس بخش پارینه سنگی موزه ملی ایران نیز گفت: ما پیش از این درباره دوران پارینه سنگی در استان تهران اطلاعات خیلی کمی داشتیم که محدود به تعدادی تک یافته از این دوره بود، اما در تپه‌های طبیعی قمی‌آباد با یک پراکنش بسیار وسیع از دست‌ساخته‌های سنگی مواجه هستیم. در بازدید اخیر نمونه‌هایی از سنگ مادر، تولیدات سنگ مادر و دیگر قطعات مرتبط با تراش و تولید ابزار سنگی را در سطح تپه‌های قمی‌آباد مشاهده کردیم.

بیگلری ابراز داشت: باتوجه‌به این یافته‌های جدید تاریخ سکونت انسان در تهران ده‌ها هزار سال عقب‌رفته و به بیش از 40 هزار سال قبل و حتی شاید تا حدود 80 هزار سال قبل برسد."

 گفتنی است که همان‌گونه که برای غیب شدن تپه تاریخی مستنداتی ارائه نشد، این بار نیز برای کشف آثار 40 هزار ساله نیز سند مطمئنی ارائه نشده است.

 بر اساس نظر کارشناسان ادعای وجود بقایا و آثار عصر سنگ نیاز به بررسی‌های دقیق و مستند و همچنین آزمایش یافته‌ها دارد که برخی از آزمایشگاه‌ها در داخل کشور نیز وجود ندارد.

در حال حاضر اداره کل میراث فرهنگی باید نتایج آزمایش و به‌ویژه آزمایش کربن 14 از یافته‌های محل مذکور و محل آزمایش را اعلام کند و نیز با دعوت از باستان شناسان حرفه‌ای صحت و سقم این ماجرا را مشخص و با ارائه گزارش کامل و مستند، به‌صورت شفاف نتیجه نهایی تحقیقات را مبنی بر وجود یا عدم وجود محوطه‌ای تاریخی که قدمت ری و تهران را 40 هزار سال بیشتر می‌کند، اعلام کند.

گفتنی است که با توجه به اهمیتی که این کشف برای شهرستان ری و استان تهران دارد، انتظار می رود کارشناسان با تجربه میراث فرهنگی نیز در اسرع وقت از محل بازدید کرده و در جریان اسناد و مدارک این کشف مهم قرار بگیرند.

انتهای پیام/

منبع: تسنیم

کلیدواژه: روستای قمی آباد میراث فرهنگی پارینه سنگی شهرستان ری ارائه نشده قمی آباد هزار ساله یافته ها هزار سال تپه ای

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۶۱۱۲۰۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

یادگارهایی از «خلیج‌فارس» در آستان مبارک رضوی

کمتر شهروند و هموطن ایرانی پیدا می‌شود که روی نام «خلیج‌فارس» حساسیت و تعصب ملی نداشته باشد. «خلیج‌فارس» یا «دریای فارس» یا «بحر فارس» و... از جمله اسامی خاص و ویژه‌ای است که در میان جغرافیدانان، سیاسیون، شرق‌شناسان و جهانگردان، نسخه‌شناسان تاریخی، اسناد موزه‌ای و آرشیوی و حتی بسیاری از مردم جهان، نام آشناست. اما آنچه سبب شده به این موضوع بپردازیم، فرارسیدن «دهم اردیبهشت» است که در تقویم تاریخ رسمی کشور به نام «روز ملی خلیج‌فارس» نام‌گذاری شده است و یادآور واقعه و حادثه مهمی از دوران مبارزه ملت ایران با دولت‌ها و قدرت‌های استکباری و استعماری است. در این روز بود که با شجاعت و دلاوری‌های مردان و زنان غیور در منطقه جنوب کشور، عوامل و عمال پرتغالی‌ از تنگه هرمز و خلیج‌فارس اخراج شدند.

 خلیج‌فارس مظهر و نماد هویت ایرانی است و پیشینه‌ای به قدمت تاریخ دارد. خلیج همیشه فارس، نه تنها یک عرصه آبی و آبراه مهم و حساس، بلکه میراثدار فرهنگ و تمدنی کهن و گنجینه کمیاب و بی‌نظیری از تنوع زیستی است که باید حفظ و احیا شود.

نام «خلیج‌فارس» در گذر تاریخ و زمان

براساس اسناد تاریخی، بررسی کتب و متون کهن و تاریخی و همچنین بررسی اقوال و نوشته‌های جغرافیدانان، شرق‌شناسان و نسخه‌شناسان اسناد تاریخی و برخی اظهارات استادان علم جغرافی، «نام خلیج‌فارس» از کهن‌ترین ادوار تاریخی تا دایره‌المعارف‌های کنونی در قرن21 میلادی با تغییر اندکی در رسم‌الخط‌های گوناگون ملل، همچنان باقی مانده است. در دوره هخامنشیان خلیج‌فارس با نام «سینوس پرسیکوس» و «ماره پرسیکوم» شهرت داشته است. دانشمندان ایرانی از روزگار هخامنشیان این دریا را «درایا پارسا» اسم برده‌اند که ترجمه امروزی آن «دریای پارس» می‌شود. بنابراین این دو نام برای خلیج‌فارس از همان دوران به همین ترتیب رواج داشته و تا قرن بیستم هم جغرافیدانان و تاریخ‌نویسان جهان اسلام همان نام درایا پارسای عصر هخامنشیان را اقتباس و به عربی به نام «البحرالفارسی» ترجمه کردند. (منبع: پیروز مجتهدزاده در گفت‌وگو با خبرآنلاین).

قرن بیستم، قرن ظهور مطالعات جدید در حوزه جغرافیاست به‌گونه‌ای که «سینوس پرسیکوس» یونان باستان، امروز به زبان انگلیسی با عنوان «پرشین گلف» (Persian Gulf) یا همان خلیج‌فارس نام‌برده می‌شود و سایر زبان‌های غربی همچون فرانسوی ترجمه خلیج‌فارس را به کار می‌برند. از طرفی در تمدن ایرانی اسلامی در قرن بیستم کلمه البحرالفارسی با هدف ایجاد وحدت و یکپارچگی میان نام‌های خلیج‌فارس همچون دیگر زبان‌ها جای خود را به خلیج‌فارس داد. (ر.ک به همان منبع).

 آنچه بر اساس اسناد و مطالعات نسخ قدیمی تاریخی و جغرافیایی جهان مشهود است، این است نام «سینوس پرسیکوس» و «ماره پرسیکوم» مربوط به خلیج‌فارس به‌تدریج به زبان‌های کهن و جدید وارد شد و ممالک و مسالک‌نویسان، مورخان و جغرافیدانان نیز از آن با نام‌های «دریای پارس»، «بحر فارس»، «بحر عجم»، «دریای عجم» و درنهایت با عنوان «خلیج‌فارس» یاد کرده‌اند.

برخی از آثار مرتبط با نام «خلیج‌فارس» در این آستان مبارک

سری به سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی می‌زنیم. مطابق آنچه در سوابق، اسناد، مدارک و آثار موزه‌ای این سازمان وجود داشته و براساس توضیحات مدیران و کارشناسان این سازمان، متوجه می‌شویم برخی از آثار، اسناد و اشیای موزه‌ای در این آستان مبارک وجود داشته که به نوعی یادگاری‌هایی هستند که نام و یاد خلیج‌فارس را در ذهنمان یادآور می‌شوند.

معاون امور موزه‌ها و گنجینه‌های فرهنگی این سازمان دراین باره به قدس می‌گوید: در سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی منابع و آثار نفیس متعددی ازجمله نسخه‌های خطی، اسناد و مطبوعات و آثار موزه‌ای مرتبط با «خلیج‌فارس» به زبان‌های مختلف وجود دارد.

مهدی قیصری نیک ادامه می‌دهد: در این منابع از «دریای فارس»، «بحر فارس»، «خلیج عجم» و «خلیج‌فارس» نام برده شده است. یکی از این آثار و منابع، ترجمه نسخه خطی «المسالک و الممالک» تألیف ابواسحاق ابراهیم‌ بن محمد اصطخری در قرن هفتم قمری یعنی حدود هفتصد و اندی سال پیش است که در گنجینه نسخه‌های خطی این سازمان نگهداری می‌شود. اصطخری در این اثر، سراسرِ خلیج‌فارس و دریای عمان و بخش بزرگی از اقیانوس هند از ساحل شرقی آفریقا، زنگبار تا حدود سراندیب (سیلان) را «دریای پارس» نامیده و گاه انتهای این دریا را به سرزمین چین رسانده است.

وی اضافه می‌کند: اسنادی از مکاتبات سیاسی دوره قاجار در مرکز اسناد آستان قدس رضوی موجود است که به وضوح از «خلیج‌فارس» در آن نام برده شده است. به عنوان مثال، قدیمی‌ترین این اسناد متعلق به سال ۱۲۳۸ قمری و دوره مظفرالدین‌شاه قاجار است که در آن‌ها نام خلیج‌فارس به روشنی ذکر شده و به زبان‌های فارسی، آلمانی و انگلیسی درج شده است. انعقاد قراردادی میان محمد زکی‌خان، سردار فارس و سرحددار انگلیس در هندوستان درزمینه همکاری‌های متقابل برای برقراری امنیت در بنادر و جزایر واقع در خلیج‌فارس و توافق بر سر حضور نیروهای انگلیسی در آن حدود که به تاریخ ۱۲۳۸ قمری منعقد شده، برگ دیگری از این اسناد است.

این مقام مسئول بیان می‌کند: همچنین از دیگر آثار راوی نام «خلیج‌فارس » در گستره تاریخ ایران می‌توان به نقشه اهدایی توماس کلستیل، رئیس‌جمهور اتریش به رهبرمعظم انقلاب به زبان آلمانی و متعلق به قرن ۱۹ میلادی اشاره کرد که در موزه هدایای رهبر معظم انقلاب در آستان قدس رضوی نگهداری می‌شود. ضمن اینکه دو کره جغرافیایی ساخت انگلستان مربوط به سال ۱۸۵۰ میلادی یعنی کره جغرافیایی نیوتن و پسرش و کره دیگری مربوط به سال ۱۸۴۵ میلادی که نام خلیج‌فارس به انگلیسی روی آن درج شده نیز ازجمله آثار موجود در موزه‌های آستان قدس رضوی است که از نام خلیج‌فارس در گستره تاریخ روایت می‌کند.

از «کشتیرانی هلند» تا تلگرافِ «نظام‌السلطنه» همه با نام «خلیج‌فارس»

به غیر ازمواردی که در سخنان معاون امور موزه‌ها و گنجینه‌های فرهنگی سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی بیان شد، آثار، اسناد و منابع تاریخی دیگری هم در این سازمان وجود دارد که بی‌ارتباط با نام «دریای پارس»، «بحر فارس» و«خلیج‌فارس» نیستند که به اختصار به برخی از آن‌ها اشاره می‌شود.

_ نامه شرکت کشتیرانی هلند به سید جلال‌الدین تهرانی برای مراجعه و دریافت برگ حواله تحویل کالا به تاریخ ۱۳۳۷ شمسی.

 _ سواد عریضه رؤسای ایرانی ساکن کویت به شیخ محمد خالصی در خصوص تعدی عبدالعزیز بن مسعود، حاکم نجد به ایرانیان ساکن کویت و درخواست مذاکره با سردار سپه برای توجه به ایرانیان دور از وطن و تسلط اجانب بر جزایر ایرانی خلیج‌فارس به تاریخ ۱۳۴۲ قمری.

 _ دستور تلگرافی حسین‌قلی‌خان نظام‌السلطنه مافی به شوکت‌الملک برای توقیف کاروان حامل سلاح از مبدأ خلیج‌فارس به مقصد افغانستان و اعلام نتیجه آن به تاریخ ربیع‌الاول ۱۳۲۶ قمری.

 _ تصویر بریده روزنامه الوطن حاوی یک سند تاریخی از نامه شیخ مبارک الصباح، امیر کویت و تصریح به کلمه «خلیج‌فارس» به تاریخ جمادی‌الاول ۱۴۲۷ قمری.

 _ جوازنامه صادره توسط دولت انگلیس در خلیج‌فارس مربوط به حمل مال‌التجاره از بندر بوشهر به داخل ایران برای محمد شفیع تاجر کازرونی به تاریخ ۱۳۱۷ قمری.

 _ صورت قیمت اجناس و کالاهای تجاری در بازارهای انگلیس و هزینه تحویل آن در بنادر خلیج‌فارس به تاریخ ۱۳۲۴ قمری.

محمدحسین مروج کاشانی

دیگر خبرها

  • انتقاد از سریال «حشاشین» به رسانه‌های عرب‌ زبان رسید
  • تخریب آثار تاریخی در باران شدید کرمان؛ قسمت اسلامی قلعه نرماشیر ریخت
  • ۱۰ حفار غیرمجاز در منطقه تاریخی ارومیه دستگیر شدند
  • تحویل ۹ شی تاریخی به میراث‌فرهنگی هرمزگان
  • تغییر چهره محسوس بازیگر زن ۵۴ ساله بعد از عمل زیبایی! | تصویر
  • خلیج فارس برگی از تاریخ پر افتخار و چند‌هزار ساله ایران
  • اهدای ۵۹ شیء تاریخی به اداره میراث‌ فرهنگی شهرستان ملایر
  • یادگارهایی از «خلیج‌فارس» در آستان مبارک رضوی
  • توافق میلان با خولن لوپتگی برای قراردادی ۳ ساله / ادعای گاتزتا
  • ضرورت بازنگری در حریم عمارت خسروآباد سنندج